看不起
词语解释
看不起[ kàn bu qǐ ]
⒈ 轻视,小看。
英look down upon; belittle; despise;
引证解释
⒈ 轻视。
引鲁迅 《且介亭杂文末编·我的第一个师父》:“然而他们孤僻,冷酷,看不起人。”
洪深 《少奶奶的扇子》第三幕:“金女士 :‘等到有一天,你真做了坏事,人家明里暗里,都是看不起你,取笑你,骂你。’”
周而复 《上海的早晨》第一部二二:“他想头一回到大城市,不要给人家笑话自己是土包子,叫人看不起。”
国语辞典
看不起[ kàn bu qǐ ]
⒈ 轻视。
引《红楼梦·第九回》:「你那姑妈只会打旋磨儿,……我看不起他那样的主子奶奶。」
近鄙视 鄙夷
反看得起
英语to look down upon, to despise
德语Geringschätzung (S), verachten, geringschätzen (V), auf jmdn. herabsehen
法语regarder de haut, mépriser
※ "看不起"的意思解释、看不起是什么意思由诗词名句汉语词典查词提供。
相关成语
- shēn shì身世
- tán xiāng méi檀香梅
- shòu shù寿数
- shí èr jiē十二街
- kāi tuò开拓
- zhǔ rén主人
- méi shì没事
- jiā jiā hù hù家家户户
- bō guāng lín lín波光粼粼
- qīn qiè亲切
- nǎ pà哪怕
- chá zhào察照
- zhēng xiē zǐ争些子
- sòng huò shàng mén送货上门
- yī jiā wú èr一家无二
- nán hū qí nán难乎其难
- yī lù lái一路来
- yún tǔ mèng云土梦
- huì xǐ会喜
- qì dòng气动
- zhǔ rèn主任
- sè zhuāng色庄
- yī qǐ一起
- cháng gàn qǔ长干曲
